Download PDF

Summary

Born in Mexico, but brought up all around the Americas from LA to Brazil, I have three years of experience in translating English, Spanish and Portgueses, have been news editor and author or newspaper articles about Shakespeare adaptations.  I have worked in Penguin Random House GE, for literary imprints such as Literatura Random House and with publishing house Galaxia Gutenberg. I am currently Editorial Coordinator for Malamadre Film Agency. 

Work Experience

2016present

Editorial Coordinator

Malamadre Film Agency

www.malamadre.mx

Apr 2016Sept 2016

Assistant

Penguin Random House GE
Feb 2016Apr 2016

Editorial staff

Galaxia Gutenberg, SL and Granta magazine
Mar 2015Oct 2015

Editor and translator

Xinhua News Agency (Mexico City)

Corrector de estilo de noticias de América Latina y traductor inglés-español

Jan 2014Dec 2014

Clerk

Consulate General of Mexico in Los Angeles

Mostly administrative work in the documentation program of "Consulate on wheels"

Portfolio of published articles

Languages

Spanish

Mothertoungue

English

Spoken (native speaker level), translate, write (academic level)

Portuguese

Spoken, translate, written

Education

Oct 2015Sep 2016

Masters in Publishing

Universitat Autònoma de Barcelona
20082012

BA in English Literature

Universidad Nacional Autónoma de México

The thesis The subversivity of the Weird Sisters in two Macbeth film adaptations, was awarded with the second place of the Colin White Prize to the best work in English Lit UNAM 2014