Descargar PDF

Summary

Una profesional con 4 años de experiencia en traducciones audiovisuales, traducciones de marketing y localización. Ofrece servicios en español, inglés y polaco, proporcionando materiales de la mejor calidad. Ha cooperado con grandes cadenas de televisión, festivales de cine, distribuidores y marcas destacadas en el mercado polaco.

Work experience

feb 2014presente

Traductora & Propietaria

Trueno

Traduciendo textos promocionales; creando subtítulos para películas documentales y de ficción, así como para vídeos publicitarios; localizando páginas web, aplicaciones y juegos. Clientes destacados: Netflix, BBC Entertainment, Malta Festival Poznań, Transatlantyk Festival, Techland, la fundación Edukacja Demokratyczna

nov 2013presente

Traductora

Skrivanek

Traduciendo de español a polaco resoluciones, informes, enmiendas y otros documentos del Parlamento Europeo

jun 2013presente

Traductora & Localizadora

Guerrilla Translations

Traduciendo de inglés a polaco y de español a polaco materiales escritos, creando subtítulos para películas y localizando páginas web, aplicaciones y juegos (p. ej., Calmean Parental Control, digipaX, Tormentum, Shopping Mall Expert)

Education

20072013

Licenciatura de Etnolingüística

Universidad de Adam Mickiewicz de Poznan, Polonia

cursando las especialidades de español e inglés

20112012

Estudios de Posgrado de Traducción Audiovisual

Universidad de Adam Mickiewicz de Poznan, Polonia

Idiomas

Polaco

nativo

Español

nivel experto

Inglés

nivel experto