Begiragons Translations: Japanese -> English
Jun 2015 - Present
This job involves writing subtitles for YouTube videos for the channel Begiragons. My job is to do both timings and translations for videos which are usually somewhere in between 5 min ~ 15 min in length.
Translation/Research: English -> Japanese
Feb 2016 - Feb 2016
Nagano System Development Co. Ltd.
My job was to research the recent implementation of Programming lessons in primary school curricula in various countries across Europe and beyond. I researched and translated the primary school curricula of the United Kingdom, Estonia, Finland, and Israel. All from English to Japanese. I also translated the contents of the individual programming lessons, what children were taught at what specific age, and how programming was implemented in the daily curricula.
Translation Smartphone Game: Japanese -> English
Feb 2015 - Feb 2015
A small translation from Japanese to English of the menu and contents of a smartphone game called TAP.
Conyac Crowdsourced Translations: English - Japanese - Dutch
Aug 2012 - Aug 2014
For a period of two years I sporadically did translations on a website called Conyac. People in need of translations would pay a small amount of money to have other people translate documents to a language of their choice.
Translation for Nagano prefectural offices: Japanese -> English
Sep 2013 - Sep 2013
Nagano Prefecture, JCI Komagane subdivision
This translation job involved translating a variety of documents, PowerPoint slides, and research data from Japanese to English. The contents were as follows:
A: Research data and speculations on how to improve tourism in Nagano prefecture in Japan. The data compromised graphs and tables of the number of foreign visitors, the distribution of these visitors (based on age, location, gender, etc.), and also descriptions of areas with high touristic potential.
B: A translation of a large number of documents and PowerPoint slides by the Nagano prefecture Industrial Technology Institute. A Malaysian delegation of the JCI visited Nagano prefecture in Japan for a technical training. The documents I translated were mainly introductions to the R&D within the prefecture. Topics such as agriculture, renewable technologies, and so on were covered.