Los Angeles, USA
Involved in the launch of a Digital Media Company as part of the management team.
Oversaw and participated in the successful design and development of(a) the company's website,(b) a cloud-based platform for film and TV translations,(c) a customized translation software.
Managed full translation process of multi-lingual subtitles for localized distribution of titles such as Breaking Bad, Nashville and Being Human.
Liaised with international clients and vendors including Netflix and Sony.
Recruited linguistic team leaders and translators in over 40 languages. Trained, created manuals and devised troubleshooting procedures, for a pool of over 40 linguistic team leaders and 1100 translators.
Responsible for processing, calculating and issuing translator payments.
Assisted software developers in the creation of an automated invoicing system. Performed QA system testing.
Logged and tracked bugs while monitoring tickets and liaising with developers to implement necessary fixes.