Bahaa Mohedat

Bahaa Mohedat

Work History

Work History
Jun 2005 - Present

Writing, Translation, Teatchting

Hellenic Military Academy
Apr 2006 - May 2011

Greek language Writer, Translator, teacher

JAF

Surced in the jordanian armed institute of the forgin languages

Education

Education
Oct 2006 - Present

B.S

Royal Jordanian Armed Institute

Skills

Skills

Translation

2004-2006 worked as Greek-Arabic-English Translator in the ministry of defence of Greece.

Greek language Translation

2009-2010 I surved as a teatcher of Greek language and also translator.

Interest

My interest in locating a responsible full-time position with a growing and innovative oDesk Team in the field translations, writing, compound with my Greek-Englis-Arabic language knowledge, has prompted me to forward my resume on oDesk. I am confident that my education and experience have prepared me for any related position that you may have available, and my unique abilities will enable me to contribute significantly toward your objectives.When you review my oDesk profile, you’ll find that my background includes B.S. Degree from the Hellenic Military Academy in the political and military sciences, Taking part for almost 2 years 2004-2006 in the Defence Ministry of the Greek army as a Translator of Greek-English-Arabic , Also my profisional experiense in the language institute of Jordanian Armed Forces as a lecturer, Translator of the Greek language. Throughout school and during full-time employment, I have continued to strengthen my focus in these areas.   In addition, you will find me a well-organized, detail-oriented team member with excellent analytical, troubleshooting, and problem-solving skills. I thrive on new challenges, and my innovative approach to Systems and improvement, along with my desire to learn, will prove to be an asset to my employer. My resume is a good summary but I strongly feel that it is during a personal interview that my potential to be of service to your Team would be fully demonstrated.  I would greatly appreciate your consideration and would welcome the opportunity to meet you.Thank You.Baha'a Mohedat

Objective

My interest in locating a responsible full-time position with a growing and innovative oDesk Team in the field translations, writing, compound with my Greek-Englis-Arabic language knowledge, has prompted me to forward my resume on oDesk. I am confident that my education and experience have prepared me for any related position that you may have available, and my unique abilities will enable me to contribute significantly toward your objectives.When you review my oDesk profile, you’ll find that my background includes B.S. Degree from the Hellenic Military Academy in the political and military sciences, Taking part for almost 2 years 2004-2006 in the Defence Ministry of the Greek army as a Translator of Greek-English-Arabic , Also my profisional experiense in the language institute of Jordanian Armed Forces as a lecturer, Translator of the Greek language. Throughout school and during full-time employment, I have continued to strengthen my focus in these areas.   In addition, you will find me a well-organized, detail-oriented team member with excellent analytical, troubleshooting, and problem-solving skills. I thrive on new challenges, and my innovative approach to Systems and improvement, along with my desire to learn, will prove to be an asset to my employer. My resume is a good summary but I strongly feel that it is during a personal interview that my potential to be of service to your Team would be fully demonstrated.  I would greatly appreciate your consideration and would welcome the opportunity to meet you.Thank You.Baha'a Mohedat

Certifications

Certifications
Aug 2008 - Aug 2008

Greek lang, Level C

Greek Embassy In Jordan
May 2002 - Jul 2006

Hellenic Molitary Academy

Greek Army
Jun 2001 - Aug 2002

Greek Language and basic traning

Hellenic Naval Academy